Stamp amser presennol: 20/06/26 21:39:36
OedRhybuddDienwApeliadauCeisiadauGwneud cais neu GofrestruAmlinelliad ardalSaeth i lawrSaeth i'r chwithSaeth i'r ddeSaeth i fynyDrysau AwtomatigSaeth yn ôlBusnesCalendrArian parodSaeth i lawrSaeth i'r chwithSaeth i'r ddeSaeth i fyny[Missing text '/SvgIcons/Symbols/Titles/icon-chrome' for 'Welsh (United Kingdom)']ClocCaucysylltuCyfarwyddiadauDogfenLawrlwythoLluniaduCyffurEhanguDolen allanolFacebookHoffi ar FacebookSylw ar FacebookMath ffeil diofynMath ffeil DOCMath ffeil PDFMath ffeil PPTMath ffeil XLSCyllid[Missing text '/SvgIcons/Symbols/Titles/icon-firefox' for 'Welsh (United Kingdom)']Cymorth cyntafFlickrTwyllRhoi adborthBydCi tywysIechydNam ar y clywDolen AnwythoGwybodaethInstagramIntercom[Missing text '/SvgIcons/Symbols/Titles/icon-internet-explorer' for 'Welsh (United Kingdom)']GliniadurLifftLinkedinGweithgarwch lleol[Missing text '/SvgIcons/Symbols/Titles/icon-location' for 'Welsh (United Kingdom)']UchelseinyddCownter iselPostMapPin MapAelodaethDewislenDewislen[Missing text '/SvgIcons/Symbols/Titles/icon-microsoft-edge' for 'Welsh (United Kingdom)']Pobl ar gollNam symud o gwmpasCenedligrwyddPwyntydd gogleddRadiws un milltirTrosolwgTudalennauAwyren bapurParcioPDFFfônPinterestChwaraeCadair dreigloAdnewydduRiportioCaisAilddechrau[Missing text '/SvgIcons/Symbols/Titles/icon-rotate-clockwise' for 'Welsh (United Kingdom)']Rss[Missing text '/SvgIcons/Symbols/Titles/icon-safari' for 'Welsh (United Kingdom)']ChwilioRhannuIaith arwyddionSnapchatDechrau etoYstadegauYstadegau a chyngor ar atalStopioTanysgrifioTargedTatŵsDweud wrthon ni amTicTumblrPedair awr ar hugainHoffi ar TwitterAteb ar TwitterAildrydar ar TwitterLanlwythoNam ar y golwgWhatsappCadair olwynionCymorth cadair olwynionParcio i gadair olwynionRamp i gadair olwynionTŷ bach i gadair olwynionYoutubeChwyddo mewnChwyddo allan

Allanfa Gyflym

Cwcis

Rydym yn defnyddio rhai cwcis hanfodol i wneud i’n gwefan weithio. Hoffem osod cwcis ychwanegol fel y gallwn gofio eich dewisiadau a deall sut rydych yn defnyddio ein gwefan.

Gallwch reoli eich dewisiadau a gosodiadau cwcis unrhyw bryd drwy glicio ar “Addasu cwcis” isod. I gael rhagor o wybodaeth am sut rydym yn defnyddio cwcis, gweler ein Hysbysiad cwcis.

Derbyn cwcis Gwrthod cwcis Addasu cwcis

Mae eich dewisiadau cwcis wedi’u cadw. Gallwch ddiweddaru eich gosodiadau cwcis unrhyw bryd ar y dudalen cwcis.

Mae eich dewisiadau cwcis wedi’u cadw. Gallwch ddiweddaru eich gosodiadau cwcis unrhyw bryd ar y dudalen cwcis.

Mae’n ddrwg gennym, roedd problem dechnegol. Rhowch gynnig arall arni.

Neidio i’r prif gynnwys

Neidio i’r prif lywio

Croeso

Diolch am roi cynnig ar fersiwn 'beta' ein gwefan newydd. Mae'n waith ar y gweill, byddwn yn ychwanegu gwasanaethau newydd dros yr wythnosau nesaf, felly cymerwch gip a gadewch i ni wybod beth yw eich barn chi.

Dechrau nawr

British Transport Police force crest

  • Yn ôl i Riportio

    • Trosedd
    • Treisio, ymosod rhywiol a throseddau rhywiol eraill
    • Digwyddiad traffig ffyrdd
    • Riportio ymddygiad gwrthgymdeithasol
    • Riportio am berson sydd ar goll
    • Twyll
    • Eiddo coll neu eiddo y daethpwyd o hyd iddo
    • Cerbydau ar goll neu wedi’u dwyn
    • Trosedd gasineb
  • Yn ôl i Rhoi gwybod i ni

    • Tell us about possible terrorist activity
    • Achos neu adroddiad sy'n bodoli eisoes
    • Ffilmio
  • Yn ôl i Gwneud cais neu gofrestru

    • Gyrfaoedd
    • Trwyddedau casglu ar gyfer elusennau
    • Digollediad i ddioddefwyr troseddau
    • Mynd i wrandawiad camymddygiad
  • Yn ôl i Cais

    • Gwneud cais am iawndal am rywbeth mae’r heddlu wedi’i wneud
    • Gwybodaeth: am yr heddlu, amdanoch chi neu rywun arall
  • Yn ôl i Diolchiadau a chwynion

    • Adborth am y wefan
    • Cwynion
    • Dweud diolch
  • Yn ôl i Timau lleol

    • De-orllewin Lloegr
    • Cymru
    • Canolbarth Lloegr
    • Pennines
    • Llundain
    • De Lloegr
    • Yr Alban
  1. ...
  2. Newyddion

Parents of Samuel Winter pay tribute to him following conviction - London

Cynnwys y prif erthygl

Lloegr
Cyhoeddwyd: 16:52 24/03/2025

The following tribute has been issued by British Transport Police on behalf of Samuel’s parents. They said: 

“We have lost our gentle, hugely compassionate, funny, intelligent and hard-working son Sam because of this entirely unprovoked and horrific assault.  

“We would do anything and give everything to have Sam back with us. But he’s gone for the rest of our lives.  

“The pain of his loss is almost unbearable for us, his wider family, many friends and all the people in his community, whom he loved to help through his physiotherapy, service and personal generosity.  

“We thank God, however, that his death isn’t the end for us. We’ll be reunited with Sam in heaven. There we’ll have eternity to enjoy his company and all he is and does in the presence of our eternally loving, heavenly Father.  

“That reality gives us huge hope today and will do tomorrow, until we’re all together again in heaven. When we welcome God into our lives, our loving relationships are forever. 

“Whilst we thank all those in the British Transport Police and Crown Prosecution Service who’ve worked so hard to bring justice in this terrible situation, this verdict isn’t a pleasure for us. We have unconditionally forgiven Rakeem. As followers of Jesus, we know this is the only way to freedom, peace and well-being in our hearts – to not harbour anger or bitterness. 

“We and many others who knew and loved Sam, are inspired to make this world a better place by welcoming Holy Spirit to be with us and loving one another with the love He brings – just like Sam did and God wants us all to do. We welcome you to join us in doing the same.” 

Sam Winter .jpg

Rhannu

Llywio troedyn

Heddlu Trafnidiaeth Prydeinig

  • Cysylltu â ni
  • Dewch o hyd i orsaf heddlu
  • Ymgyrchoedd
  • Hysbysiad Preifatrwydd
  • Hygyrchedd
  • Telerau ac amodau
  • Cwcis

Gwybodaeth a gwasanaethau

  • Cyngor a gwybodaeth
  • Cyrchu gwybodaeth
  • Ystadegau a data
  • Riportio
  • Rhoi gwybod i ni
  • Gwneud cais neu gofrestru
  • Cais

Partneriaid

  • Awdurdod Heddlu Trafnidiaeth Prydeinig
  • Riportio gan Gwmni Gweithredu Trenau

Iaith

  • English

Dilynwch ni ymlaen

© Hawlfraint 2026. Cedwir pob hawl.